Zapraszamy do współpracy
Nasz zespół
Strona główna » O nas
Hanna Dreszer-Lichańska
prezes zarządu spółki
Kwalifikacje:
mgr inż. elektroniki na Politechnice Warszawskiej; absolwent studiów podyplomowych: Handlu Zagranicznego (Szkoła Gówna Handlowa w Warszawie) i Prawa Własności Przemysłowej (Uniwersytet Adama Mickiewicza w Poznaniu). Polski i europejski rzecznik patentowy, polski i europejski pełnomocnik ds. znaków towarowych i wzorów przemysłowych; współzałożyciel polskiego Stowarzyszenia Ochrony Własności Przemysłowej, w ramach Międzynarodowego Stowarzyszenia AIPPI; członkostwo w European Communities Trademark Association (ECTA), Institute of Professional Representatives before the European Patent Office (EPI).
Doświadczenie zawodowe:
– inżynierskie – biuro konstrukcyjno-rozwojowe w przemyśle;
– ochrona praw własności przemysłowej w procedurach na rzecz podmiotów krajowych i zagranicznych:
w handlu międzynarodowym; w jednostkach naukowo-badawczych Polskiej Akademii Nauk i zakładach doświadczalnych PAN; samodzielna kancelaria ochrony własności intelektualnej od 1991 r. i czynne uczestnictwo we wdrażaniu procedur międzynarodowych związanych kolejno z: przystąpieniem Polski w 1990 r. do Układu o współpracy patentowej (PCT), od 29.12.2003 r. do Konwencji o patencie europejskim, a także od 01.05.2004 r. z chwilą przystąpienia Polski do Unii Europejskiej i postępującą harmonizacją krajowego prawa z prawem UE w pozostałych dziedzinach prawa własności intelektualnej. Języki obce: angielski, rosyjski, niemiecki.
Monika Chomontowska-Lipska
rzecznik patentowy
Personel administracyjny
Współpracownicy
Tłumacze przysięgli, profesjonalni zawodowo tłumacze tekstów technicznych dotyczących wynalazków, głównie z i na języki: angielski, niemiecki, francuski, także rosyjski oraz w miarę potrzeb w każdym z wymaganych obszarów językowych; radcy prawni i biegli w dziedzinach prawa własności przemysłowej; stali współpracownicy w zakresie bezpiecznego i bezawaryjnego administrowania systemami i sprzętem informatycznym, dostępem do baz krajowych i zagranicznych oraz aplikacjami hardware i software do potrzeb kancelarii.
Radca prawny
Marcin Młyńczak
Członek Okręgowej Izby Radców Prawnych w Warszawie.
Partnerzy stowarzyszeni
Związani z Kancelarią umowami o stowarzyszeniu:
prawnicy – radcowie prawni wykonujący swój zawód samodzielnie, stosownie do polskich przepisów korporacyjnych , specjalizujący się w prowadzeniu spraw własności przemysłowej, prawa autorskiego i konkurencji oraz komercjalizacji tych praw w obrocie krajowym i międzynarodowym;
specjaliści i przedstawiciele środowisk naukowych – związani z Kancelarią na podstawie zawieranych z nimi, w miarę potrzeb, umowami o stowarzyszeniu i/lub o dzieło, w szczególności świadczący pomoc jako konsultanci, których opinie są wykorzystywane zwłaszcza w postępowaniach spornych, odwoławczych, sądowych itp.
Współpracownicy
Stale współpracujemy z tłumaczami przysięgłymi oraz ze specjalistycznymi tłumaczami tekstów technicznych z języka angielskiego, niemieckiego, francuskiego, rosyjskiego, innych języków w miarę konieczności. Wszyscy tłumacze posiadają wykształcenie wyższe w określonych dziedzinach nauki i techniki. W sprawach tego wymagających współpracujemy ze specjalistycznym Biurem Notarialnym, tłumaczami przysięgłymi oraz z biurem detektywistycznym. Z klientami zagranicznymi prowadzimy korespondencję najchętniej w j. angielskim, ale także w j. niemieckim lub francuskim.